Denuncia (report to the police)
DENUNCIA (report to the police)
A denuncia is an official report to the police made when a crime is committed .
When a crime is committed against you in Spain you must report it to the Guardia Civil (police) and obtain a crime report.
A denuncia can also be issued against you if someone believes you have committed a crime.
Examples of when a denuncia is made:
- belongings are stolen (bag, passport, money and credit cards, vehicle)
- assault
- accident
- household break-ins
- bogus visitors to the home (gas or electricity men, telephone engineers, maintenance people)
- illegal business practice
MAKING A DENUNCIA
You can only make a denuncia in person at your local Guardia Civil office. Click here for details of your local Guardia Civil office. You can report the crime over the phone you will need to visit the office within 48 hours to sign the report. However, most Guardia offices will instruct you to come in, and even when you get there may discourage you to file the complaint.
If the office is closed (many are only open during the morning) you will need to return as soon as possible the next day. The opening hours should be displayed outside the office and there will be an emergency telephone number.
Unless you speak very good Spanish it is important that you take an interpreter/translator with you as in many areas the Guardia don’t speak English.
You should also take the following documents, plus copies:
- ID (eg passport, identity card)
- NIE number (if you have one)
- Residencia (if you have one)
- Padrón certificate (certificado de empadronamiento)
Make sure you keep your originals and give the copies to the police.
IMPORTANT
The Guardia will complete a report that contains a crime reference number and the date of the incident. Ask for a copy of this report – you will need it if you intend to make an insurance claim or if you need to follow up the incident with the Guardia.
A word of advice; What you write in the denuncia is very important. It must explain in full what you wish to be recorded. If it does go to court and its not been officially recorded it may penalise you. If need be before you go in write it all down, and if at all possible get it translated so the officer can read it and take the parts required.
It is vital that you can understand what it says in the denuncia and how it says it before you sign and officially record it.
If you hear nothing within 3-4 weeks go back to the office where you made your report and ask for an update. Don’t wait and expect the Guardia to contact you. Again, take your interpreter/translator with you. Or you could ask them to telephone on your behalf.
If the incident you experienced needs to be heard in court be prepared for this process to take some time. Your solicitor should keep you informed of the situation .
Additional Advice: you must keep your car documents and driving licence with you in your car. To avoid losing the originals it is acceptable to keep copies in your car but they must be certified. Your town hall will certify the copies by stamping them. Ask for the copies to be certified (compulsado). The originals can then be taken to the police if they request them.
IF A DENUNCIA IS MADE AGAINST YOU
If someone makes an official report against you to the police you must take action. You should contact a reputable solicitor (abogado) who will advise you on the action to be taken, depending on the nature of the complaint.
Serious complaints will be forwarded to the magistrates court for their consideration and they will decide if further action is to be taken against you. The person making the denuncia may wish to claim damages from you, or if the crime is serious you may be arrested.
If you have the misfortune to be arrested we advise you to contact your nearest British Embassy.
Unless you speak fluent Spanish it is advisable to use the services of an interpreter/translator to ensure you fully understand what is happening.
.......................................................................................
In the Jalon, Calpe, Benissa Area.
Should you become the unfortunate victim of a crime and you live in one of the Local info areas Benidorm to Ondara in the North Costa Blanca call interpreter and translator ROBBIE MULDER 966 482 040 or 628 051 837
Robbie has many years experience in dealing with the Guardia (and other situations that require an interpreter or translator such as hospital or doctor visits or legal matters).
For a reasonable fee Robbie will accompany you to the Guardia or similar, or will offer you advice and guidance on your legal matters in Spain.
He also supplies a ‘Pass the Phone’ service that is Free of Charge. This service can be used for small or general queries (in shops, banks, garages, schools etc) when you need an interpreter to translate over the telephone.
Fluent in Spanish, Valenciano, German, Dutch, French and English